Hörby, Höör, Malmö och Älvkarleby har gjort det. Gävle, Mölndal, Mörbylånga och Västerås har däremot glömt eller medvetet valt bort en god möjlighet att förenkla för kommunens invånare och dra besökare till sina respektive webbplatser. Det handlar om att använda svenska tecken i webbadressen.
Sedan en tid tillbaka finns det möjlighet att registrera internationaliserade domännamn under toppdomänen .se. De svenska tecknen är inget problem och sedan den 6 september går det dessutom att registrera domäner på finska, samiska, meänkieli (tornedalsfinska), romani och jiddisch.
På Språkrådet, som är Sveriges officiella språkvårdsorgan, gläds man över att det nu går att navigera med hjälp av domännamn skrivna på de officiella svenska minoritetsspråken. Våra nordiska grannspråk danska, norska, färöiska och isländska fungerar också.
– Alla språk bör ha samma tillgång till nätet och de internationaliserade domännamnen ökar den språkliga jämlikheten, säger Ola Karlsson, språkvårdare och webbredaktör på Språkrådet.
Nu går det att använda närmare 250 olika skrivtecken i .se-domännamn. Internationaliserade domännamn fungerar i de flesta webbläsare, medan det saknas tyvärr färdiga lösningar för att hantera dessa tecken i e-post.
Kommentatorerna ansvarar för sina egna kommentarer